Az Ünnepi Könyvhétre jelent meg stábunk egyik tagjának új regénye, az Egyszervolt (itt írtunk róla). Most a László Zoltánnal készült interjúnkat olvashatjátok.

SFmag: 2005 és 2009 között négy regényed jelent meg. Hogyhogy csak most jelent meg az ötödik? Lassan érlelted vagy más okok is közrejátszottak ebben?

László Zoltán: Nem titok, hogy ikerfiaim születése eléggé más megvilágításba helyezte a szabadidő fogalmát. Amikor picik voltak, néhány évet a gáton álltam (rengeteg pelenkával), aztán meg azért küzdöttem, hogy visszataláljak az írói hétköznapokhoz. Még mindig nem tudom, hogy utóbbi sikerült-e, mindenestre ez a regény végül megszületett.

Mi volt az alapkoncepció az Egyszervolt esetében? Milyen regényt szerettél volna írni?

Mást, mint korábban. Amikor próbáltam újrakezdeni, úgy éreztem, azért nem megy, mert a korábbi témáim, megközelítéseim már nem érdekelnek, így új utakat kerestem. Ez lett a könnyedebb, humorosabb hangvétel. Egyelőre úgy látom, nagyon jó a fogadtatása, úgyhogy előfordulhat, hogy marad a repertoárban.Laszlo_Zoltan_Egyszervolt

A főszereplő, Harlan mennyire hasonlít szerinted a névadóra, az utánozhatatlan Harlan Ellisonra? Meddig akartad vinni a párhuzamot?

Harlan múltja miatt SF-írói nevet kerestem, és azért esett éppen Ellisonra a választásom, mert nagyon kedvelem az Újhullám írásait, azon belül legfőképpen Harlan Ellisont. Egyfajta tisztelgés ez előtte. Szája sincsen, úgy üvölt, hűha! Minden más párhuzam a véletlen műve.

Az SFmagon megjelent ismertetőben előkerült Neil Gaiman neve. Mennyire érzed jogosnak, hogy felmerül a neve az Egyszervolttal kapcsolatban?

Szeretem Gaimant. Ahogy ír, a játékosságát, ahogy más szerzők bőrébe bújik, ahogy súlyt és könnyedséget képes váltogatni. Ha magyar lenne, megírhatta volna ő is az Egyszervoltot, de biztos vagyok benne, hogy sokkal jobban tette volna. Éppen ezért megtisztelő a hasonlítás.

A mese, a mesei fordulatok kitüntetett szerepet kapnak a könyvedben. Mi a viszonyod a mesékhez?

Talán túlságosan józan, profán világban élünk. Emlékszel az Amerikai szépség című filmre, amelyben jóformán az egyetlen meg nem kérdőjeleződött szépség a szélben táncoló nejlonzacskó volt? Mindannyiunknak jót tenne, ha többször próbálnánk meglátni a csodákat, meséket a hétköznapokban.

Regényedben a legendás mesehősök kénytelenek illegalitásban élni. Hasonlónak érzem ennek üzenetét a Végtelen történethez (a fantáziára nincs szükség) illetve az Amerikai Istenekhez (a régi istenekre nincs szükség).

Lásd fentebb. Másfelől meg Vágó, a bürokrata jegyzi meg a regényben, hogy a huszadik század, a népirtások, pogromok ismeretében jobban teszi egy kisebbség, ha meghúzza magát. Nehéz nem arra gondolnom, hogy legalább részben igaza van.

Rendkívül pergő lett az Egyszervolt. Korábbi regényeid is izgalmasak voltak, de ez különösen dinamikus (a sok párbeszédre, a tagolásra gondolok). Vajon ez az ifjúsági jelleg miatt lett így?

Nem törekedtem ifjúsági regény megírására. A próbálgatott hangvétel hozta magával, hogy esetleg pörgősebb a korábbiaknál. Őszintén szólva nem nagyon vagyok otthon a YA-irodalomban; sztereotípiáimban a világgal szembeforduló és győzedelmeskedő tiniszereplők, meg végzetes nagy szerelmek sorjáznak vele kapcsolatban. Az Egyszervolt ennél józanabb, árnyaltabb. Remélem.

Egyáltalán: egyetértesz azzal, hogy az Egyszervolt YA, vagyis másképpen: ifjúsági regény?

Én nem korlátoznám így le a befogadhatóságot. Tizenévesen faltam a „felnőtt” sci-fiket is, és most is szeretem az ilyen könnyedebb sztorikat. Szerintem pont azoknak a korosztályoknak fog tetszeni, akik eddig is szerették a regényeimet.

A regény alapja egy novellaötleted. Hogyan alakult ez az idők folyamán?

IMG_1618

László Zoltán

Igazából egy régi regényötlet egyik cselekményszála. Később alakult át novellafüzérként megírni tervezett regénnyé, amelyből ez egy-két novellát tett volna ki. De rájöttem, hogy azt a sci-fit még nem állok készen megírni, úgyhogy átvettem sok elemét ide.
Fura módon egyébként most megint azon a regényterven agyalok. Már befoltoztam a hiányzó részek hagyta lyukakat, de előfordulhat, hogy még mindig nem fogom elkezdeni. Szegénynek nincs jó sora; már A Keringés ötlete is félretolta nyolc évvel és három regénnyel ezelőtt, úgyhogy van némi tartozásom felé.

Talán az első magyar spekulatív író vagy, aki a legnagyobb példányszámú hazai napilap, a Metropol címlapján is szerepeltél. Hogyan élted ezt meg?

Eléggé meglepett, gondolhatod. Nem vagyok valami extrovertált típus, úgyhogy bár tudom, a regény ismertségének jót tehet, kényelmetlen volt a retussal megfiatalított ábrázatommal szembenézni.

A címet nem találtam túl ötletesnek, egyedinek. Hogyan született meg a cím, és mik voltak az alternatívái?

Munkacímnek indult, amíg nem találok ki jobbat. Eddig a regények végére valahogy megérkezett a végleges cím is, de mint látható, most ez is máshogy alakult. Versenyben volt még a Transzóperencia is – vagy valami, amiben benne van a Transzóperencia –, ám ezt túl sci-fisnek találtam, szerintem félrevitte volna a várakozásokat. A többi címötletet ne is említsük.

Mintha ezzel az írásoddal kerültél volna a legközelebb Budapesthez. Mi alapján választottad ki az egyes helyszíneket?

A közeliség azért lehet, mert ez most nem egy alternatív Budapest, nem is jövőbeli. Ez tényleg a mi városunk, csak itt-ott felfeslik a szövete.
Általában csak úgy előjöttek a helyszínek, amikor a karaktereken és a cselekményen gondolkodtam. A Parlamentben élő Óriás alakja elég jól mutatja lesújtó véleményemet a politikai elitről. Azzal is volt mondanivalóm, hogy éppen egy bevásárlóközpont elképesztően művi és giccses vízesése mögött lakik valaki. És gondolom, más fejében is megfordult már, hogy is került Pesthidegkút a budai kerületek közé. Volt még sok helyszín és figura, de nem férhet minden bele a regénybe.

Mi következik? Ücsörögsz a babérokon, járod az országot, további interjúkat adsz, írod a következő regényedet…?

Ami fontos lenne, az a következő regény. Idén eddig még csak kerülgettem, vázlatoltam, de ideje volna végre belefogni – vagy megint félretolni és elővenni mást az ötleteim közül…

Hozzászólások

hozzászólás


[ további írásai]
Ha tetszett, kövesd a Facebook-on is!
Kategóriák: interjú, irodalom

Eddig egy hozzászólás érkezett.

  1. Komavary szerint:

    Tényleg, azt lehet tudni, mikor lesz belőle ekönyv? Mármint legális?

Szólj hozzá

Nem belépett felhasználók számára a hozzászólások kb percenként frissülnek.

A hozzászóláshoz be kell jelentkezned.



Keresés az oldalon