Október végén lezajlott a IV. Világok találkozása számos aktuális témáról, könyvmegjelenésről szóló beszélgetéssel, ezúttal a vírushelyzet miatt online, és így bármikor visszanézhető formában.

Íme az összes beszélgetés felvétele:

A Cyberpunk

Több mint harmincöt évvel William Gibson kultikus Neurománca után mintha valamiféle cyberpunk reneszánsz kezdődne, a magyar könyvkiadásban legalábbis mindenképpen.

Online kerekasztalunkban, kitekintve az irodalmon túl más médiumokra is, a beszélgetők arra tettek kísérletet, hogy felvázolják ennek a tematikának a keletkezését, történetét, és választ keressenek arra, miért lehet érdekes a közösségi hálózatok és techóriások korában ez a sokak által már kifulladtnak hitt irányzat.

Résztvevők: Holló-Vaskó Péter (fordító), Kovács Rezsuk Dániel (képregénykritikus), Szabó István Zoltán „Steve” (William Gibson szakértő), Moderál: Takács Gábor

Kiadói kerekasztal

A fantasztikus irodalom rajongói minden évben a tavaszi Könyvfesztiválon hallgathatják meg három kiadó (az Agave, a Fumax és a Gabo) munkatársainak gondolatait a sci-fi és fantasy aktuális helyzetéről. Idén ezt az elmaradt kerekasztalt szeretnénk pótolni, a résztvevőket pedig nemcsak a jelenlegi helyzetről, de az elmúlt évtized tapasztalatairól, trendjeiről és meghatározó könyveiről is beszélgettek.

Résztvevők: Kleinheincz Csilla (GABO kiadó), Németh Vladimir (Fumax Kiadó), Velkei Zoltán (Agave Könyvek), Moderál: Takács Gábor

Suzanna Clarke: Piranesi könyvbemutató

Suzanne Clarke A hollókirály után több mint tizenöt évvel végre új regénnyel jelentkezett. A Piranesi pedig nem okoz csalódást, egy nagyon különleges könyv, amihez hasonlót ritkán találni a fantasztikus irodalomban. A könyvbemutatón a kötet fordítójával és a magyar fantasy egyik legizgalmasabb szerzőjével spoilerek nélkül ástak a regény mélyére, hogy megmutassák, miért is érdemes mindenkinek a kezébe vennie ezt a nem szokványos történetet.

Résztvevők: Molnár Berta Eleonóra (fordító), Moskát Anita (író), Moderál: Gaborják Ádám

Frank Herbert és a Dűne

100 éve született Frank Herbert, a sci-fi egyik legnagyobb klasszikusának, a Dűnének az írója. Ennek és a készülő nagyszabású filmadaptációnak a kapcsán a szerzőről, pályafutásáról, illetve fő művéről, annak hatásáról és legizgalmasabb témáiról volt szó. És természetesen nem maradhatott ki Denis Villeneuve jövőre érkező filmje sem.

Résztvevők: Benkő Marianna (kritikus), Takács Gábor (szerkesztő), Tamás Gábor (fordító)

10 éves a Próza Nostra irodalmi magazin

2010-ben blogként indult oldal elmúlt évtizede izgalmas projektekkel, nagyon sok könyvvel és élő eseménnyel volt tele. A Próza Nostra mára tucatnál is több munkatárssal működik, akik között felbukkannak írók, szerkesztők, fordítók, a fantasztikum kutatói és népszerűsítői – ezért, miközben a résztvevők visszatekintettek az oldal történetére, igyekeztek feltárni azt is, mennyi minden változott a hazai fantasztikus színtéren, hogyan látják ezt az időszakot kritikus olvasókként.

Résztvevők: Szabó István Zoltán „Steve” (a Próza Nostra főszerkesztője) és a Próza Nostra szerkesztősége, Moderál: Gaborják Ádám

Brandon Hackett: Eldobható testek könyvbemutató

Mit tennél, ha lehetőséged nyílna az örök életre? Hogyan változna meg a világ, ha már a külső egyáltalán nem számítana egy ember megítélésekor? És egy ilyen drasztikusan átalakuló világban létezhet-e még olyasmi, mint objektív igazság? Brandon Hackett új regénye ilyen és ehhez hasonló kérdéseket vet fel, de nem csak ezekről faggatták a szerzőt a könyvbemutatón.

A szerzőt, Markovics Botondot (Brandon Hackett) Gaborják Ádám és Takács Gábor kérdezte.

Kleinheincz Csilla: Ezüstkéz könyvbemutató

A tavaly megjelent Ezüstkézzel lezárult Kleinheincz Csilla fantasytrilógiája, amivel nemcsak a főhősnő, Emese útja ért véget, de egy több mint tíz éves olvasói utazás is. Ennek apropóján kérdezték a szerzőt az alkotásról, arról, mennyi minden változott az Ólomerdő 2007-es megjelenése óta, hogyan gondolkodik a fantasyről, hogy látja a mai írók helyzetét, és mik a tervei a jövőben.

Kleinheincz Csillával Borbíró Aletta beszélgetett.

Záróeseményeként, 2020. október 26-án kihirdeésre került a 2020-as Hexa-díj nyertese. A ViTa résztvevőinek jelölései alapján ezúttal is a Próza Nostra főszerkesztő-helyettesei (Dr. Benkő Marianna, Gaborják Ádám és Takács Gábor) választották ki a díjazandó nevét. A Hexa-díj célja, hogy elismerésként szolgáljon a magyar fantasztikum fejlődéséért és népszerűsítéséért sokat tett íróknak, szerkesztőknek, fordítóknak, kutatóknak, szervezőknek és rajongóknak.

Az idén a díjazott mellett a következő jelölések érkeztek: Farkas Veronika, többek között Terry Pratchett, Kim Stanley Robinson és Richard Morgan műveinek fordítója; Markovics Botond (Brandon Hackett), sci-fi író és az SFmag alapító-szerkesztője, Németh Edina (csartak), a Moly Merítés magazinjában a sci-fi rovat összeállítója; Pék Zoltán, többek között Neil Gaiman, Philip K. Dick és Ray Bradbury műveinek fordítója; Takács Bogi, író, szerkesztő, az első magyar Hugo-díjas alkotó; Tomasics József, a The Black Aether főszerkesztője, a Magyar H. P. Lovecraft Társaság elnöke; Velkei Zoltán, az Agave Könyvek kiadóvezetője (illetve maga az Agave Könyvek is kapott külön jelölést).

A díjat idén Juhász Viktor kapta, aki nemcsak fordítóként (többek között Neil Gaiman, China Miéville vagy Tim Powers szövegeit ültette át magyarra), de íróként is ismert. Az elmúlt két évtizedben írókörök tagjaként szakmai támogatást nyújtott más szerzőknek, az endless.hu és az SFmag oszlopos tagjaként pedig számos műről közölt minőségi igényű recenziót és ajánlót. Juhász Viktor 2011-ben fordítói munkájáért Trethon Judit-emlékgyűrűben részesült.

(Forrás: Próza Nostra | prozanostra.com

Hozzászólások

hozzászólás


[ további írásai]
Ha tetszett, kövesd a Facebook-on is!
Kategóriák: irodalom

Szólj hozzá

Nem belépett felhasználók számára a hozzászólások kb percenként frissülnek.

A hozzászóláshoz be kell jelentkezned.



Keresés az oldalon